بشكل معقول造句
例句与造句
- حسنٌ، جذاب بشكل معقول وسريعة البديهة
如果一个万分迷人 机智聪明的某人 - من تسوية كل هذا هنا ، بشرط أن تخفض الثمن بشكل معقول
我看 咱们现在就可以在我这成交 - أظنني أجده جذاباً بشكل معقول
我想,在某些程度上, 我可以在他身上找到吸引人的地方 - )ج( معتمد عليها من الطرف المعتمد على التوقيع بشكل معقول وبنية حسنة.
(c) 是依赖当事方诚意而合理依赖的程序。 - ' 2` أن تقدم هذه التسهيلات في الأماكن والمباني السكنية بشكل معقول حسب الظروف؛
㈡ 在居住场所和建筑中酌情采取上述便利措施 - وينبغي أن يواصل مؤتمر الأطراف تحديد الطرق اللازمة لتحسين عملية تقييم الاحتياجات لتكون تمثيلاً دقيقاً بشكل معقول للاحتياجات الفعلية.
供资的充足性、可预测性和可持续性 - (ب) ما إذا كان الطرف المتضرر قد اتخذ التدابير المتاحة إليه بشكل معقول لتخفيف الضرر.
受害方是否采取了合理可用的措施以减轻损害。 - (ج) أن يكون متيقِّنا بشكل معقول من مشاركته في الاجتماعات اللاحقة للمجلس التنفيذي.
(c) 有理由确信将能参加执行局随后举行的会议。 - وقد أثبت هذا الفريق العامل أنه منتدى فعال بشكل معقول لدراسة الأفكار.
事实证明,这个工作组是提出各种想法的比较有效论坛。 - 278- وعلى الرغم مما ذكر أعلاه، اعتبرت سنة 2004 سنة جيدة بشكل معقول فيما يتعلق باللاجئين.
尽管如此,2004年是难民情况较好的一年。 - ويجب أن تتمكن جميع الدول بشكل معقول ومنصف من الوصول إلى المدار الثابت حول الأرض.
所有国家都必须合理、公平地进入地球静止轨道。 - غير أن التحليل التالي يبرهن على أن القانون قد ﻻ يطبق بشكل معقول في الممارسة العملية.
然而以下分析表明,该法律实际上没有合理运用。 - وتفضي هذه التحسينات إلى التوقع بشكل معقول بأن التحسن سوف يصيب النتائج أيضا.
这些改进为人们带来了合理期待,即成果也会得到改进。 - وثمة إمكانية واسعة بشكل معقول لتحسين القضايا المتعلقة بمساواة الجنسين ضمن قطاع التمويل البالغ الصغر.
在小额供资部门,两性平等问题还有很大的改进余地。 - ولا تشمل هذه الفترة الوقت اللازم بشكل معقول للانتقال من مكان التوقيف إلى المحكمة.
这一时间不得包括从被捕地点前往法院所需的合理时间。
更多例句: 下一页